Lorsque l'on était à Washington, Kanbo s'est soudainement mis à pouffer de rire et me demander de prendre en photo le t-shirt ci-dessous...
Ce qui a fait rire Kanbo, ce sont les inscriptions de gauche: 男盗女娼 (nan dao nv chang), un chengyu qui signifie en gros que "les hommes sont des voleurs, les femmes des prostitués". Et si on vous dit ça de votre famille, c'est bien évident sérieusement insultant...
Les inscriptions à droite ne sont pas aussi drôles: 冒充牌号 (mao chong pai hao), mais ça permet d'apprendre quelque chose de nouveau (enfin à moi): cela signifie "contrefaçon".
Voilà, on le savait déjà, les caractères chinois sur les t.shirt occidentaux sont bien souvent n'importe quoi et donc font bien rire nos amis chinois :) ...
Moi aussi lorsque j'étais ado, j'avais des débardeurs et hauts avec des caractères chinois que je portais fièrement... Jusqu'à ce que quelques années plus tard, Kanbo brise mes illusions sur mes t.shirts "exotiques"!